全部文章
Neither. 哪个也不想听
Walden21
0 0 1

or the short version, 还是想听我长话短说 where I started sleeping with a guy 我跟一个男的上♥床♥了 who turned out to be my boss? 结果发现他是我的上司 Neither. 哪个也不想听 Izzie, cut me some slack here. 伊兹 放我一马吧 No. 不行 You went to Dartmouth. 你念的是达特茅斯[美国常春藤学院之一] [来自《实习医生格蕾 第一...

Izzie, cut me some slack here. 伊兹 放我一马吧
Walden21
0 0 3

where I started sleeping with a guy 我跟一个男的上♥床♥了 who turned out to be my boss? 结果发现他是我的上司 Neither. 哪个也不想听 Izzie, cut me some slack here. 伊兹 放我一马吧 No. 不行 You went to Dartmouth. 你念的是达特茅斯[美国常春藤学院之一] Your mother is Ellis Grey. 你母亲是爱丽丝·格蕾 [来自《实习医...

No. 不行
Walden21
0 0 0

who turned out to be my boss? 结果发现他是我的上司 Neither. 哪个也不想听 Izzie, cut me some slack here. 伊兹 放我一马吧 No. 不行 You went to Dartmouth. 你念的是达特茅斯[美国常春藤学院之一] Your mother is Ellis Grey. 你母亲是爱丽丝·格蕾 You grew up-- look at this house! 你从小 看看这房♥子 [来自《实习医生格蕾...

Well, do you want the long, sordid version, 那你是想听又冗长又堕落的版本呢
Walden21
0 0 1

Actually, chock-full of unrelenting, 实际上是充满了持续 all-consuming rage and hostility, but it's still tasty. 而强烈的愤怒和敌意 不过仍然很美味 - So, you know? - I know. -你知道了 -我知道了 Well, do you want the long, sordid version, 那你是想听又冗长又堕落的版本呢 or the short vers...

or the short version, 还是想听我长话短说
Walden21
0 0 1

all-consuming rage and hostility, but it's still tasty. 而强烈的愤怒和敌意 不过仍然很美味 - So, you know? - I know. -你知道了 -我知道了 Well, do you want the long, sordid version, 那你是想听又冗长又堕落的版本呢 or the short version, 还是想听我长话短说 where I started sleeping with a ...

where I started sleeping with a guy 我跟一个男的上♥床♥了
Walden21
0 0 0

- So, you know? - I know. -你知道了 -我知道了 Well, do you want the long, sordid version, 那你是想听又冗长又堕落的版本呢 or the short version, 还是想听我长话短说 where I started sleeping with a guy 我跟一个男的上♥床♥了 who turned out to be my boss? 结果发现他是我的上司 Neither. 哪个也不想听 Izzie...

Actually, chock-full of unrelenting, 实际上是充满了持续
Walden21
0 0 2

Yeah, well... I'm not. 嗯 我没有 If you wait a few minutes, you can have a piece of cake. 你等一会儿的话 就能吃到蛋糕了 Baked it chock-full of love... 用满满的爱心烤制的 Actually, chock-full of unrelenting, 实际上是充满了持续 all-consuming rage and hostility, but it's...

all-consuming rage and hostility, but it's still tasty. 而强烈的愤怒和敌意 不过仍然很美味
Walden21
0 0 1

If you wait a few minutes, you can have a piece of cake. 你等一会儿的话 就能吃到蛋糕了 Baked it chock-full of love... 用满满的爱心烤制的 Actually, chock-full of unrelenting, 实际上是充满了持续 all-consuming rage and hostility, but it's still tasty. 而强烈的愤怒和敌意 不过仍然很美味 -...

- So, you know? - I know. -你知道了 -我知道了
Walden21
0 0 0

Baked it chock-full of love... 用满满的爱心烤制的 Actually, chock-full of unrelenting, 实际上是充满了持续 all-consuming rage and hostility, but it's still tasty. 而强烈的愤怒和敌意 不过仍然很美味 - So, you know? - I know. -你知道了 -我知道了 Well, do you want the long, sordid v...

I thought you'd be asleep by now. 我以为这时候你应该睡下了
Walden21
0 0 3

It's not supposed to be this hard. 不应该这么艰辛 Time of death, 20:49. 死亡时间 20点49分 The first guy I ever met out here from back home. 他是我在这儿遇到的第一个从老家来的人 I thought you'd be asleep by now. 我以为这时候你应该睡下了 Yeah, well... I'm not. 嗯 我没有 If you...