No, not completely. 没全治好 So... I won't get fat? 那 我会变胖吗 No. 不会 Oh... that's awesome. 那好极了 Claire, I've asked social services to contact your parents. 克莱尔 我已经叫社工联♥系♥你的父母了 Why? 为什么 They can help you. 他们可以帮助你 [来自《实习医生格蕾 第一季 第七集 Gre...
So... I won't get fat? 那 我会变胖吗 No. 不会 Oh... that's awesome. 那好极了 Claire, I've asked social services to contact your parents. 克莱尔 我已经叫社工联♥系♥你的父母了 Why? 为什么 They can help you. 他们可以帮助你 With what? 帮什么 [来自《实习医生格蕾 第一季 第七集 Grey's An...
No. 不会 Oh... that's awesome. 那好极了 Claire, I've asked social services to contact your parents. 克莱尔 我已经叫社工联♥系♥你的父母了 Why? 为什么 They can help you. 他们可以帮助你 With what? 帮什么 You don't know this yet, 你现在还不懂 [来自《实习医生格蕾 第一季 第七集 Grey's A...
So, come on let's go tell Jamie's parents 我们一起去告诉杰米的父母 she's gonna be fine, barring any complications. 她会好起来的 如果没有并发症的话 Did you fix me? 你们把我治好了吗 No, not completely. 没全治好 So... I won't get fat? 那 我会变胖吗 No. 不会 Oh... that's...
she's gonna be fine, barring any complications. 她会好起来的 如果没有并发症的话 Did you fix me? 你们把我治好了吗 No, not completely. 没全治好 So... I won't get fat? 那 我会变胖吗 No. 不会 Oh... that's awesome. 那好极了 Claire, I've asked social services to contac...
Did you fix me? 你们把我治好了吗 No, not completely. 没全治好 So... I won't get fat? 那 我会变胖吗 No. 不会 Oh... that's awesome. 那好极了 Claire, I've asked social services to contact your parents. 克莱尔 我已经叫社工联♥系♥你的父母了 Why? 为什么 [来自《实习医生格蕾 第一季 第七集 Grey&...
I'm not using her. 我没在利用她 And I don't favor her. 也不会偏袒她 She's pretty great, you know. 她非常好 你知道的 So, come on let's go tell Jamie's parents 我们一起去告诉杰米的父母 she's gonna be fine, barring any complications. 她会好起来的 如果没有并发症的话 ...
And I don't favor her. 也不会偏袒她 She's pretty great, you know. 她非常好 你知道的 So, come on let's go tell Jamie's parents 我们一起去告诉杰米的父母 she's gonna be fine, barring any complications. 她会好起来的 如果没有并发症的话 Did you fix me? 你们把我治好了吗 No, n...
She's pretty great, you know. 她非常好 你知道的 So, come on let's go tell Jamie's parents 我们一起去告诉杰米的父母 she's gonna be fine, barring any complications. 她会好起来的 如果没有并发症的话 Did you fix me? 你们把我治好了吗 No, not completely. 没全治好 So... I won...
You didn't deserve what happened to you today. 今天的事儿不应该发生在你身上 You did the right thing, code or no code. 你做得对 不管方式如何 You saw me leave the house this morning, didn't you? 今天早上你看见我离开你们的房♥子了 对吧 Oh, was that you? 那是你吗 I'm not using h...