Ross: You had to be a bitch in High school, you could've been fat. 你高中时非要那么贱么,你就不能是个胖子么。
Luisa: Yes, not so much you. You were fat, you had your own problems. But you. What a bitch! 我不是说你,你当时很胖,你有自己的烦恼。可是你,实在是个贱♥货。
Joey: I fold like a cheap hooker who got hit in the stomach... by a fat guy with sores on his face. I'm out. 我说 "不跟"的时候就像是一个二流妓♥女,被一个满脸疮的胖子撞到肚子。我不跟。
Phoebe: Hmmm? Yeah. So, um, is she fat? 嗯?没错。那么,她胖吗?
Joey: I don't know. Some fat guy's sleeping with the store manager. He's not even jolly, it's all political. 不知道,好像有个胖子和店经理有一腿。他一点都不逗,这太具政治性了。
Chandler: She's amazing! She makes the women that I dream about look like short, fat, bald men! 她太迷人了!和她比起来我的梦中情人就像是又矮又肥的秃顶男人!
No one gets fat like this so fast. I told him. 没有人这么快变胖的 我早告诉过他了
Don't bother. I am going to get fat and happy 别费力气了 我要胖胖的 开开心心的