dragonflies in flight can be just too hard to catch. 飞行中的蜻蜓仍然很难捕获 Waiting for the aerial acrobats to land might make things easier. 等待这些空中杂技演员降落 可能会降低抓捕难度 Time to take a different approach. 是时候换一种方法了 A female laying eggs in the water. 一只雌性蜻...
Waiting for the aerial acrobats to land might make things easier. 等待这些空中杂技演员降落 可能会降低抓捕难度 Time to take a different approach. 是时候换一种方法了 A female laying eggs in the water. 一只雌性蜻蜓在水上产卵 Half-submerged, 半浸在水中 she should be an easier target. 它应该是一...
Even so, 即便如此 dragonflies in flight can be just too hard to catch. 飞行中的蜻蜓仍然很难捕获 Waiting for the aerial acrobats to land might make things easier. 等待这些空中杂技演员降落 可能会降低抓捕难度 Time to take a different approach. 是时候换一种方法了 A female laying eggs in th...
Webbed feet help them get airborne. 蹼有助于腾空 And a projectile tongue gives them extraordinary reach. 弹射式的舌头 使它们拥有了超长的射程 Even so, 即便如此 dragonflies in flight can be just too hard to catch. 飞行中的蜻蜓仍然很难捕获 Waiting for the aerial acrobats to land mi...
And a projectile tongue gives them extraordinary reach. 弹射式的舌头 使它们拥有了超长的射程 Even so, 即便如此 dragonflies in flight can be just too hard to catch. 飞行中的蜻蜓仍然很难捕获 Waiting for the aerial acrobats to land might make things easier. 等待这些空中杂技演员降落 可能会降低抓...
catching one isn't easy. 要抓住它可不容易 But marsh frogs have evolved some quirky adaptations of their own. 但是湖侧褶蛙也进化出了 一些奇特的适应性 Webbed feet help them get airborne. 蹼有助于腾空 And a projectile tongue gives them extraordinary reach. 弹射式的舌头 使它们拥有了超长...
But marsh frogs have evolved some quirky adaptations of their own. 但是湖侧褶蛙也进化出了 一些奇特的适应性 Webbed feet help them get airborne. 蹼有助于腾空 And a projectile tongue gives them extraordinary reach. 弹射式的舌头 使它们拥有了超长的射程 Even so, 即便如此 dragonflies in fligh...
with a particular taste for dragonflies. 尤其喜欢捕食蜻蜓 Thanks to their wraparound vision, 蜻蜓有全方位视觉 catching one isn't easy. 要抓住它可不容易 But marsh frogs have evolved some quirky adaptations of their own. 但是湖侧褶蛙也进化出了 一些奇特的适应性 Webbed feet help the...
Thanks to their wraparound vision, 蜻蜓有全方位视觉 catching one isn't easy. 要抓住它可不容易 But marsh frogs have evolved some quirky adaptations of their own. 但是湖侧褶蛙也进化出了 一些奇特的适应性 Webbed feet help them get airborne. 蹼有助于腾空 And a projectile tongue giv...
and have become expert insect hunters... 已经成为专业的昆虫猎手 with a particular taste for dragonflies. 尤其喜欢捕食蜻蜓 Thanks to their wraparound vision, 蜻蜓有全方位视觉 catching one isn't easy. 要抓住它可不容易 But marsh frogs have evolved some quirky adaptations of...