全部文章
Sure is nice to meet you, Sir. 非常荣幸见到您 先生
Walden21
0 0 1

I can't imagine you alone, all this time. 我无法想象这么久你是怎么自己挺过来的 No, it's okay, Dad. I wasn't alone. 没事的 爸 我不孤单 Blu found me. 布鲁找到了我 Sure is nice to meet you, Sir. 非常荣幸见到您 先生 Tuck that wing away, Stu. 把你那翅膀收回去 斯图 - Now, come here. -...

Blu found me. 布鲁找到了我
Walden21
0 0 1

I'm so sorry I lost you. 真对不起我把你弄丢了 I can't imagine you alone, all this time. 我无法想象这么久你是怎么自己挺过来的 No, it's okay, Dad. I wasn't alone. 没事的 爸 我不孤单 Blu found me. 布鲁找到了我 Sure is nice to meet you, Sir. 非常荣幸见到您 先生 Tuck that wing aw...

Tuck that wing away, Stu. 把你那翅膀收回去 斯图
Walden21
0 0 0

No, it's okay, Dad. I wasn't alone. 没事的 爸 我不孤单 Blu found me. 布鲁找到了我 Sure is nice to meet you, Sir. 非常荣幸见到您 先生 Tuck that wing away, Stu. 把你那翅膀收回去 斯图 - Now, come here. - Right, sure. Okay. -现在过来一点 -好 明白 - Closer. - Really? -再近点 -好啊 Cl...

I can't imagine you alone, all this time. 我无法想象这么久你是怎么自己挺过来的
Walden21
0 0 2

You're so beautiful. 你太美了 Just like your mother. 真像你母亲 I'm so sorry I lost you. 真对不起我把你弄丢了 I can't imagine you alone, all this time. 我无法想象这么久你是怎么自己挺过来的 No, it's okay, Dad. I wasn't alone. 没事的 爸 我不孤单 Blu found me. 布鲁找到了我 ...

No, it's okay, Dad. I wasn't alone. 没事的 爸 我不孤单
Walden21
0 0 2

Just like your mother. 真像你母亲 I'm so sorry I lost you. 真对不起我把你弄丢了 I can't imagine you alone, all this time. 我无法想象这么久你是怎么自己挺过来的 No, it's okay, Dad. I wasn't alone. 没事的 爸 我不孤单 Blu found me. 布鲁找到了我 Sure is nice to meet you, Sir....

I'm so sorry I lost you. 真对不起我把你弄丢了
Walden21
0 0 0

It's my little girl, all grown up. 我的小女儿 已经长这么大了 You're so beautiful. 你太美了 Just like your mother. 真像你母亲 I'm so sorry I lost you. 真对不起我把你弄丢了 I can't imagine you alone, all this time. 我无法想象这么久你是怎么自己挺过来的 No, it's okay, Dad....

You're so beautiful. 你太美了
Walden21
0 0 0

Daddy has you. 有老爸护着你 Look at you. 瞧瞧你 It's my little girl, all grown up. 我的小女儿 已经长这么大了 You're so beautiful. 你太美了 Just like your mother. 真像你母亲 I'm so sorry I lost you. 真对不起我把你弄丢了 I can't imagine you alone, all this time. 我无法...

It's my little girl, all grown up. 我的小女儿 已经长这么大了
Walden21
0 0 2

It's okay. It's okay, now. 没事了 现在没事了 Daddy has you. 有老爸护着你 Look at you. 瞧瞧你 It's my little girl, all grown up. 我的小女儿 已经长这么大了 You're so beautiful. 你太美了 Just like your mother. 真像你母亲 I'm so sorry I lost you. 真对不起我把你弄丢了 [来自《...

Just like your mother. 真像你母亲
Walden21
0 0 0

Look at you. 瞧瞧你 It's my little girl, all grown up. 我的小女儿 已经长这么大了 You're so beautiful. 你太美了 Just like your mother. 真像你母亲 I'm so sorry I lost you. 真对不起我把你弄丢了 I can't imagine you alone, all this time. 我无法想象这么久你是怎么自己挺过来的 No, it...

It's okay. It's okay, now. 没事了 现在没事了
Walden21
0 0 1

Daddy! 爸爸 "Daddy"? "爸爸" I missed you. 我好想你 It's okay. It's okay, now. 没事了 现在没事了 Daddy has you. 有老爸护着你 Look at you. 瞧瞧你 It's my little girl, all grown up. 我的小女儿 已经长这么大了 [来自《里约大冒险2 第二部分 Rio 2 Part2》第 75 行]