Like this. I call it a 'mobile home'. 像这个 我叫它活动房♥屋 Isn't that something? 棒吧 - I'm calling this one a 'lifterator'. - Mom? -这个叫升降梯 -老妈 I know. It's bad. 我懂的 太烂了 I almost feel sorry for him. 我差点儿就要心疼他了 No, I don...
down deep below, and then up again into my mind. 在深处发酵 再反刍到我的思想里 Grug, we have to keep moving. 阿瓜 该出发了 See, I got ideas. I got thoughts. 我有点子哦 也有思想 Like this. I call it a 'mobile home'. 像这个 我叫它活动房♥屋 Isn't that something? 棒吧 - I&...
they're coming from my stomach, 这都是从我胃里出来的 down deep below, and then up again into my mind. 在深处发酵 再反刍到我的思想里 Grug, we have to keep moving. 阿瓜 该出发了 See, I got ideas. I got thoughts. 我有点子哦 也有思想 Like this. I call it a 'mobile home'....
Since I don't have a brain, 我没有大脑 they're coming from my stomach, 这都是从我胃里出来的 down deep below, and then up again into my mind. 在深处发酵 再反刍到我的思想里 Grug, we have to keep moving. 阿瓜 该出发了 See, I got ideas. I got thoughts. 我有点子哦 也有思想 Like th...
Where do you get these great ideas? 你哪来的这些好主意 Since I don't have a brain, 我没有大脑 they're coming from my stomach, 这都是从我胃里出来的 down deep below, and then up again into my mind. 在深处发酵 再反刍到我的思想里 Grug, we have to keep moving. 阿瓜 该出发了 See, I...
The sun doesn't hurt my eyes anymore. 阳光不再刺眼啦 Where do you get these great ideas? 你哪来的这些好主意 Since I don't have a brain, 我没有大脑 they're coming from my stomach, 这都是从我胃里出来的 down deep below, and then up again into my mind. 在深处发酵 再反刍到...
I call them 'shades'. 这叫墨镜 The sun doesn't hurt my eyes anymore. 阳光不再刺眼啦 Where do you get these great ideas? 你哪来的这些好主意 Since I don't have a brain, 我没有大脑 they're coming from my stomach, 这都是从我胃里出来的 down deep below, and the...
Let's do it again. I think I blinked. 再来一次 我好像眨眼了 I call them 'shades'. 这叫墨镜 The sun doesn't hurt my eyes anymore. 阳光不再刺眼啦 Where do you get these great ideas? 你哪来的这些好主意 Since I don't have a brain, 我没有大脑 they're comin...
I call this a 'snapshot'. 我给这个起名叫快照 Let's do it again. I think I blinked. 再来一次 我好像眨眼了 I call them 'shades'. 这叫墨镜 The sun doesn't hurt my eyes anymore. 阳光不再刺眼啦 Where do you get these great ideas? 你哪来的这些好主意 Since I don...
Painting is a thing of the past. 绘画已经过时了 I call this a 'snapshot'. 我给这个起名叫快照 Let's do it again. I think I blinked. 再来一次 我好像眨眼了 I call them 'shades'. 这叫墨镜 The sun doesn't hurt my eyes anymore. 阳光不再刺眼啦 Where do you get...