But all this activity comes with a huge thirst for energy. 但所有这些活动都需要大量的能量 So the best flowers are worth fighting for. 因此大家竞相争夺最好的花朵 Beaks double as weapons. 喙也可以当作武器 But one species of hummingbird has no need to battle. 但有一种蜂鸟不需要战斗 It has ...
Beaks double as weapons. 喙也可以当作武器 But one species of hummingbird has no need to battle. 但有一种蜂鸟不需要战斗 It has an extraordinary adaptation 它拥有一种非凡的适应性 that leaves the competition standing. 令竞争对手毫无机会 Enter the swordbill. 剑嘴蜂鸟 He boasts an impres...
So the best flowers are worth fighting for. 因此大家竞相争夺最好的花朵 Beaks double as weapons. 喙也可以当作武器 But one species of hummingbird has no need to battle. 但有一种蜂鸟不需要战斗 It has an extraordinary adaptation 它拥有一种非凡的适应性 that leaves the competition standin...
Elongated beaks allow them to feed on a kaleidoscope of different flowers. 长长的喙使它们能够吸食各种花朵 The hummingbirds outmaneuver many of their insect rivals. 蜂鸟比许多昆虫对手更灵活 But all this activity comes with a huge thirst for energy. 但所有这些活动都需要大量的能量 So ...
The hummingbirds outmaneuver many of their insect rivals. 蜂鸟比许多昆虫对手更灵活 But all this activity comes with a huge thirst for energy. 但所有这些活动都需要大量的能量 So the best flowers are worth fighting for. 因此大家竞相争夺最好的花朵 Beaks double as weapons. 喙也可以当作武器 Bu...
...beating wings at 80 times a second. 翅膀每秒煽动80次 Elongated beaks allow them to feed on a kaleidoscope of different flowers. 长长的喙使它们能够吸食各种花朵 The hummingbirds outmaneuver many of their insect rivals. 蜂鸟比许多昆虫对手更灵活 But all this activity comes w...
they've evolved to hover just like insects... 它们进化出像昆虫一样的悬停能力 ...beating wings at 80 times a second. 翅膀每秒煽动80次 Elongated beaks allow them to feed on a kaleidoscope of different flowers. 长长的喙使它们能够吸食各种花朵 The hummingbirds outmaneuver many ...
To plunder the nectar, 为了夺取蜂蜜 they've evolved to hover just like insects... 它们进化出像昆虫一样的悬停能力 ...beating wings at 80 times a second. 翅膀每秒煽动80次 Elongated beaks allow them to feed on a kaleidoscope of different flowers. 长长的喙使它们能够吸食各种花朵 The ...
And their descendants are still at it today. 它们的后代 至今任保持着这样的行为方式 The hummingbirds. 蜂鸟 To plunder the nectar, 为了夺取蜂蜜 they've evolved to hover just like insects... 它们进化出像昆虫一样的悬停能力 ...beating wings at 80 times a second. 翅膀每秒煽动80次 Elongated...
The hummingbirds. 蜂鸟 To plunder the nectar, 为了夺取蜂蜜 they've evolved to hover just like insects... 它们进化出像昆虫一样的悬停能力 ...beating wings at 80 times a second. 翅膀每秒煽动80次 Elongated beaks allow them to feed on a kaleidoscope of different flowers....