When the short lived pioneers have fallen, it's the hardwoods that take their place, 短命的先锋植物衰败的时候 阔叶树就取代了它们的位置
They put coils in their tendrils so that if their support moves, they will stretch and not snap. 因此向支撑的树移动时 它们会伸展而不会断裂
A seed that may have fallen only a few days ago, now bursts through the leaf litter. 几天前才落下的种子突然破土而出
A single hectare of rainforest may contain as many as 250 species of tree. That's nearly ten times the number that grow in Britain 一公顷雨林就可以容纳250种不同的树木 为英国的10倍
New Guinea lies in a warm tropical belt that girdles our planet around the equator. 新几内亚岛地处热带,赤道从岛中穿过
three hundred and sixty five days a year, it's here that rainforests flourish. 一年365天天天如此,造就了这里茂密的雨林
The dramas that play out here are a savage reminder of how important water is for all life on these plains. 刚刚播放的残酷的画面提醒着我们 水对于草原上的生命是何等重要啊
Relying on memory, the matriarchs lead their families to those special water holes that saved them in previous years. 领头的老雌象 凭着记忆 带领全家大小去寻找以前救过它们的水坑
The very peaks that keep Tibet dry are responsible for the monsoon rains falling farther south 就是这些山峰的存在使得西藏变得气候干燥 也造成了季风雨只落在更远的南方