Out on the lake, there is nowhere to hide. 而湖面上则无处可藏
By mid-morning, it's risky to linger out in the open. 上午十点钟在开阔地带逗留就已经十分危险
The viscacha are forced to head for the shade. 鼠兔被迫寻找阴凉处避暑
And it's hard to retain one's dignity... 而且当你踩着高跷的时候
the sun's power can quickly turn from salvation to threat. 太阳的热力很快从救星变成了威胁
but it's still a struggle for the flamingos to break free. 但是火烈鸟仍然需要努力冲破冰层
to claim the best places to catch the sun's first rays. 抢占最佳位置 享受第一缕阳光
to bask in the sunshine once again. 再一次沐浴在阳光之中
to animals living amongst these volcanic peaks. 生活在火山山峰之间的动物