- A few weeks more, and nothing will be left, but bare bones.
再过几个星期,除了骨头外什么都不会留下
- The crabs will have to fast, until the next carcass drifts down.
蜘蛛蟹必须尽快吃完.直到下一个畜体落下之前
- But not all food comes from the sunlit world above.
不过不是所有的食物来自阳光普照的海面上
- The floor of the Atlantic Ocean is split in two by an immense volcanic mountain chain that winds unbroken for forty five thousand miles around the globe.
大西洋被一条无边的火山山脉劈成两半, 绕地球绵延45000英里
- In places, it's riven by great fissures, from which superheated water loaded with dissolved minerals
在这里 海底裂缝中含有大量溶解矿物质的滚烫海水
- blasts into the icy depths.
喷进冰冷的深海里
- Clouds of sulfides solidify into towering chimneys, as tall as a three story house.
硫化物冷却所形成的浓烟有3层楼那么高
来自《行星地球 第一季 第十一集 Planet Earth S01E11 海洋深处》第 151 行