Rachel: But see, it was a plan. Y'know, it was clear. Everything was figured out, and now everything's just kinda like... 但那是人生规划,一切都非常清楚,都计划好了的,但现在一切都……

阅读次数 0
  1. Rachel: Okay, but Pheebs, Pheebs, Jack gave up a cow, I gave up an orthodontist.
    好吧,不过Pheebs,杰克放弃的是一头牛,而我放弃的是一名牙医。
  2. Okay, III know, I know I didn't love him
    好吗,我,我,我知道,我知道我不爱他。
  3. Phoebe: Oh, see, Jack did love the cow.
    哦,看看,杰克可是爱那头牛的。
  4. Rachel: But see, it was a plan. Y'know, it was clear. Everything was figured out, and now everything's just kinda like...
    但那是人生规划,一切都非常清楚,都计划好了的,但现在一切都……
  5. Phoebe: Floopy?
    不顺利?(floopy: 不顺利。)
  6. Rachel: Yeah.
    就是。
  7. Monica: So what, you're not the only one. I mean, half the time we don't know where we're going.
    那怎么样,又不光你这样。我们也经常不清楚自己的未来。

来自《老友记 第一季 第四集 乔治·史蒂法诺普洛先生 Friends S01E04: The one with George Stephanopoulos》第 141 行

0 Answers