Chandler: Yeah, I believe I was talking to Joey, alright there, Mother-Kisser? 好了,我是在和Joey说话,知道不,亲妈男。

阅读次数 0
  1. Rachel: Okay, that was Phoebe Buffay, everybody. Woo!
    好,让我们一起感谢Phoebe Buffay女士。喔~
  2. Chandler: What was that?
    她在搞什么东西?
  3. Ross: Oh, uh, Phoebe just started a...
    哦,啊,Phoebe刚开始...
  4. Chandler: Yeah, I believe I was talking to Joey, alright there, Mother-Kisser?
    好了,我是在和Joey说话,知道不,亲妈男。
  5. Joey: Mother-Kisser...I'll shut up.
    亲妈男......我闭嘴了。
  6. Ross: Chandler, can I just say something? I I know you're still mad at me, I just wanna say that there were two people there that night. Okay? There were two sets of lips.
    Chandler,我能说几句吗?我知道你还在生我的气。但我只想说那晚有两个当事人,对吧?所以是有两对嘴唇。
  7. Chandler: Yes, well, I expect this from her. Okay? She's always been a Freudian nightmare.
    是,好吧,我早想到她会这样。她一直都是个佛洛依德式噩梦。

来自《老友记 第一季 第十一集 钱德勒母亲来访 Friends S01E11: The one with Mrs. Bing》第 203 行

0 Answers