Chandler: We bought a hibachi together, and then he ran off and got married, and things got pretty ugly. 我们一起买了个木炭火盆,后来他结婚搬走了,事情变得很不好协调。(hibachi:(日本) 木炭火盆。)

阅读次数 1
  1. Joey: You would tell me if you were moving out, right?
    你搬的话,要告诉我好吗?
  2. Chandler: Yes, yes, it's just that with my last roommate Kip...
    好,好的,只是我上个室友奇普......
  3. Joey: Aw, I know all about Kip!
    哎,我听够奇普的事情了!
  4. Chandler: We bought a hibachi together, and then he ran off and got married, and things got pretty ugly.
    我们一起买了个木炭火盆,后来他结婚搬走了,事情变得很不好协调。(hibachi:(日本) 木炭火盆。)
  5. Joey: Well, let me ask you something, was Kip a better roommate than me?
    好吧,我问你个问题,作为室友,奇普比我好吗?
  6. Chandler: Oh, don't do that.
    噢,别这么问。
  7. Phoebe's Assistant: We've got a couple changes in your schedule. Your 4:00 herbal massage has been pushed back to 4:30 and Miss Somerfield canceled her 5:30 shiatsu.
    你的日程有些变化,4:00的草药按♥摩推迟到4:30,还有索莫菲尔德太太取消了5:30的日式指压。(shiatsu:<日>指压,指压按♥摩疗法。)

来自《老友记 第一季 第十二集 十二份千层面 Friends S01E12: The one with the Dozen Lasagnas》第 81 行

0 Answers