Phoebe: Paolo made a pass at me. 保罗调戏了我。(make a pass at:对…作勾引的表示〔尤指男对女〕;向…调情。)

阅读次数 0
  1. Rachel: All right, well, you're right, these are the best oatmeal raisin cookie I've ever had.
    好吧, 你说的对,这是我吃过的最好燕麦葡萄干曲奇。
  2. Phoebe: Which proves that I never lie.
    这也就证明了我从来不说谎。
  3. Rachel: I guess you don't.
    我想是的。
  4. Phoebe: Paolo made a pass at me.
    保罗调戏了我。(make a pass at:对…作勾引的表示〔尤指男对女〕;向…调情。)
  5. Chandler: So, what do you think?
    好了,你们觉得怎么样。
  6. Ross: I think it's the most beautiful table I've ever seen.
    我想这是我见过的最漂亮的桌子。
  7. Chandler: I know!
    我就知道。

来自《老友记 第一季 第十二集 十二份千层面 Friends S01E12: The one with the Dozen Lasagnas》第 167 行

0 Answers