Roger: I mean hey! I just met you, I don't know you from Adam.... Only child, right? Parents divorced before you hit puberty. 我才刚认识你,我对你毫无所知,独子?父母在你青春期前离婚?(I don't know you from Adam: I don't know you from beginning/ at all.我对你毫无所知。)

阅读次数 1
  1. Roger: Oh, just seems as though that maybe you have intimacy issues.
    你似乎有亲密上的问题。
  2. Roger: You know, that you use your humor as a way of keeping people at a distance.
    你用你的幽默和人保持距离。
  3. Chandler: Huh?
    是吗?
  4. Roger: I mean hey! I just met you, I don't know you from Adam.... Only child, right? Parents divorced before you hit puberty.
    我才刚认识你,我对你毫无所知,独子?父母在你青春期前离婚?(I don't know you from Adam: I don't know you from beginning/ at all.我对你毫无所知。)
  5. Chandler: Uhhuh, how did you know that?
    你怎会知道?
  6. Roger: It's textbook.
    这非常典型。
  7. Joey: Hey you guys.
    各位好!

来自《老友记 第一季 第十三集 意外撞见瑞秋的胸 Friends S01E13: The one with the Boobies》第 40 行

0 Answers