- Chandler: No way, it's suicide. The man's got an egg.
不可能,这简直是在自杀,带蛋的男人。 - Monica: You can not do this.
你不能这样做。 - Rachel: What? Do what?
什么?做什么? - Monica: Roger wants to take her out tomorrow night.
Roger想要明晚约她出去。 - Rachel: No! Phoebe! Don't you remember why you dumped the guy?
不!Phoebe,难道你忘了为何甩了他吗? - Phoebe: 'Cause he was creepy, and mean. And a little frightening. All right, still it's nice to have a date on Valentine's Day!
因为他很诡异,卑鄙,还有点可怕。但情人节有个约会也还不错好吧! - Monica: But Phoebe, you can go out with a creepy guy any night of the year. I know I do.
但是Phoebe,你可以在一年里其他任何一晚上跟诡异的人约会。我知道我会。
来自《老友记 第一季 第十四集 情人节糖果 Friends S01E14: The one with the Candy Hearts》第 23 行