Phoebe: 'Cause he was creepy, and mean. And a little frightening. All right, still it's nice to have a date on Valentine's Day! 因为他很诡异,卑鄙,还有点可怕。但情人节有个约会也还不错好吧!

阅读次数 2
  1. Rachel: What? Do what?
    什么?做什么?
  2. Monica: Roger wants to take her out tomorrow night.
    Roger想要明晚约她出去。
  3. Rachel: No! Phoebe! Don't you remember why you dumped the guy?
    不!Phoebe,难道你忘了为何甩了他吗?
  4. Phoebe: 'Cause he was creepy, and mean. And a little frightening. All right, still it's nice to have a date on Valentine's Day!
    因为他很诡异,卑鄙,还有点可怕。但情人节有个约会也还不错好吧!
  5. Monica: But Phoebe, you can go out with a creepy guy any night of the year. I know I do.
    但是Phoebe,你可以在一年里其他任何一晚上跟诡异的人约会。我知道我会。
  6. Rachel: What are you guys doing tomorrow night?
    你们明晚有何节目?
  7. Joey: Actually tomorrow night kinda depends on how tonight goes.
    实际上明晚做什么全看今天过得如何。

来自《老友记 第一季 第十四集 情人节糖果 Friends S01E14: The one with the Candy Hearts》第 25 行

0 Answers