- Chandler: Oh no, you see, actually it is.
哦,不,事实上这就是结束。 - Janice: No, it isn't, because you won't let that happen. Don't you know it yet? You love me, Chandler Bing.
不,不是,因为你不会让这种事情发生的。你还不知道吗?你爱我,Chandler Bing。 - Chandler: Oh, no I don't.
哦不,我不(爱你)。 - Janice: Well then ask yourself this. Why do you think we keep ending up together? New year's, who invited who? Valentine's, who asked who into whose bed?
嗯,那你扪心自问,咱俩为什么总是能分而复合?新年的时候,谁找的谁?情人节呢,又是谁邀谁上床? - Chandler: I did, but...
是我,但是...... - Janice: You seek me out. Something deep in your soul calls out to me like a foghorn.
是你找的我。你的内心深处如同号角一般呼喊着我。 - Janice, Janice. And then you push me away, you pull me back. Janice.
Janice,Janice。你推开我,又把我拉回来。Janice。
来自《老友记 第一季 第十四集 情人节糖果 Friends S01E14: The one with the Candy Hearts》第 186 行