全部文章
Susan: What? What? 干什么?
Walden21
0 0 0

Ross: No, no, I think I should stay. We should both know what's going on. 不,不。我应该留下来。我们两个都该知道怎么回事。 Susan: Oh, good. This will be fun. 哦,好的。一定会很有意思的。 Teacher: Alrighty. We're gonna start with some basic third stage breathing exercise...

Ross: What? What? 干什么?
Walden21
0 0 0

Susan: Oh, good. This will be fun. 哦,好的。一定会很有意思的。 Teacher: Alrighty. We're gonna start with some basic third stage breathing exercises. So, Mommies, why don't you get on your back. And coaches, you should be supporting Mommy's h...

Susan: I am supposed to be the mommy? 我应该扮演妈妈的角色?
Walden21
0 0 4

Teacher: Alrighty. We're gonna start with some basic third stage breathing exercises. So, Mommies, why don't you get on your back. And coaches, you should be supporting Mommy's head. 那么,首先是第三阶段基本呼吸练习。各位妈妈请躺下。教练们,你们应该支撑妈妈们的头。 Sus...

Ross: No, no, I think I should stay. We should both know what's going on. 不,不。我应该留下来。我们两个都该知道怎么回事。
Walden21
0 0 2

Ross: Sorry. Hi. Sorry I'm late. Where's...where's Carol? 抱歉。抱歉。我迟到了。Carol在哪儿? Susan: Stuck at school. Some parent-teacher thing. 学校有事。就是一些老师和家长间的事。 Susan: You can go. I'll get the information. 你可以走了。我留下来上课。 Ross: No, no, I ...

Susan: Oh, good. This will be fun. 哦,好的。一定会很有意思的。
Walden21
0 0 1

Susan: Stuck at school. Some parent-teacher thing. 学校有事。就是一些老师和家长间的事。 Susan: You can go. I'll get the information. 你可以走了。我留下来上课。 Ross: No, no, I think I should stay. We should both know what's going on. 不,不。我应该留下来。我们两个都该知道怎么回事。 Susa...

Teacher: Alrighty. We're gonna start with some basic third stage breathing exercises. So, Mommies, why don't you get on your back. And coaches, you should be supporting Mommy's head. 那么,首先是第三阶段基本呼吸练习。各位妈妈请躺下。教练们,你们应该支撑妈妈们的头。
Walden21
0 0 2

Susan: You can go. I'll get the information. 你可以走了。我留下来上课。 Ross: No, no, I think I should stay. We should both know what's going on. 不,不。我应该留下来。我们两个都该知道怎么回事。 Susan: Oh, good. This will be fun. 哦,好的。一定会很有意思的。 Teacher: Alrighty. We&#3...

Ross: Sorry. Hi. Sorry I'm late. Where's...where's Carol? 抱歉。抱歉。我迟到了。Carol在哪儿?
Walden21
0 0 2

Ross: You okay? 你还好吧? Phoebe: Yeah, I'm fine. 是,我还好。 Ross: You wanna watch Laverne&Shirley? 你还要继续看《拉文与雪莉》么? Ross: Sorry. Hi. Sorry I'm late. Where's...where's Carol? 抱歉。抱歉。我迟到了。Carol在哪儿? Susan: Stuck at school. Some pare...

Susan: Stuck at school. Some parent-teacher thing. 学校有事。就是一些老师和家长间的事。
Walden21
0 0 2

Phoebe: Yeah, I'm fine. 是,我还好。 Ross: You wanna watch Laverne&Shirley? 你还要继续看《拉文与雪莉》么? Ross: Sorry. Hi. Sorry I'm late. Where's...where's Carol? 抱歉。抱歉。我迟到了。Carol在哪儿? Susan: Stuck at school. Some parent-teacher thing. 学校有事...

Susan: You can go. I'll get the information. 你可以走了。我留下来上课。
Walden21
0 0 0

Ross: You wanna watch Laverne&Shirley? 你还要继续看《拉文与雪莉》么? Ross: Sorry. Hi. Sorry I'm late. Where's...where's Carol? 抱歉。抱歉。我迟到了。Carol在哪儿? Susan: Stuck at school. Some parent-teacher thing. 学校有事。就是一些老师和家长间的事。 Susan: You can go. I...

Ross: You okay? 你还好吧?
Walden21
0 0 0

Joey: So if we went out on a date, she'd be there. 这样我去约会时,她就会在我身边。 Phoebe: Well, I mean, I'm not my sister's, you know, whatever, and uh, I mean, it's true, we were one egg, once. But, uh, you know, we've grown apart so...