this was a catastrophe. 大难临头 The shallow seas became a frozen graveyard. 浅海变成了冰冻的坟墓 The world's first mass extinction. 这是世界上第一次大规模灭绝 The fatal freeze was caused by a 60% drop in carbon dioxide. 致命的冰冻 是由二氧化碳减少60%所导致 Without this greenhou...
The world's first mass extinction. 这是世界上第一次大规模灭绝 The fatal freeze was caused by a 60% drop in carbon dioxide. 致命的冰冻 是由二氧化碳减少60%所导致 Without this greenhouse gas to warm it, 没有了温室气体保暖 the planet was plunged into an ice age. 地球突然陷入冰河期 One t...
For the inhabitants of Earth's once tropical waters, 过去地球上热带水域的“居民们” this was a catastrophe. 大难临头 The shallow seas became a frozen graveyard. 浅海变成了冰冻的坟墓 The world's first mass extinction. 这是世界上第一次大规模灭绝 The fatal freeze was caused by...
...a development that was to have dire consequences. 这将带来可怕的后果 Little by little, the sea started to freeze. 海洋逐渐开始冰冻 For the inhabitants of Earth's once tropical waters, 过去地球上热带水域的“居民们” this was a catastrophe. 大难临头 The shallow seas beca...
Little by little, the sea started to freeze. 海洋逐渐开始冰冻 For the inhabitants of Earth's once tropical waters, 过去地球上热带水域的“居民们” this was a catastrophe. 大难临头 The shallow seas became a frozen graveyard. 浅海变成了冰冻的坟墓 The world's first mass ex...
Twenty million years later, life faced one of its greatest challenges... 2000万年后 生命面临又一个巨大的挑战 ...as the climate suddenly began to cool... 气候突然变冷 ...a development that was to have dire consequences. 这将带来可怕的后果 Little by little, the sea starte...
...as the climate suddenly began to cool... 气候突然变冷 ...a development that was to have dire consequences. 这将带来可怕的后果 Little by little, the sea started to freeze. 海洋逐渐开始冰冻 For the inhabitants of Earth's once tropical waters, 过去地球上热带水域的“居民们”...
of a very, very long journey. 漫长旅程的起始阶段 Twenty million years later, life faced one of its greatest challenges... 2000万年后 生命面临又一个巨大的挑战 ...as the climate suddenly began to cool... 气候突然变冷 ...a development that was to have dire consequences. 这将...
Amphibians, reptiles, mammals, and birds. 两栖动物、爬行动物 哺乳动物以及鸟类 But for now, vertebrates are only at the beginning 但是现在脊椎动物仍处于 of a very, very long journey. 漫长旅程的起始阶段 Twenty million years later, life faced one of its greatest challenges... 200...
But for now, vertebrates are only at the beginning 但是现在脊椎动物仍处于 of a very, very long journey. 漫长旅程的起始阶段 Twenty million years later, life faced one of its greatest challenges... 2000万年后 生命面临又一个巨大的挑战 ...as the climate suddenly began to cool......