全部文章
No two the same. 没有两片雪花完全相同
Walden21
15 0 1

The great Ice Age had begun... 冰河时期开始 ...and it started with the tiniest of things. 从最细微之处开始变化 On its own, a snowflake is a fragile, frozen wonder. 雪花本身就是一个脆弱的冰冻奇迹 No two the same. 没有两片雪花完全相同 But together, snowflakes changed the world. 但是雪花...

Without warm summers to melt them, 没有了温暖的夏季将其融化
Walden21
15 0 1

On its own, a snowflake is a fragile, frozen wonder. 雪花本身就是一个脆弱的冰冻奇迹 No two the same. 没有两片雪花完全相同 But together, snowflakes changed the world. 但是雪花聚在一起 改变了世界 Without warm summers to melt them, 没有了温暖的夏季将其融化 snow blanketed the north of the glob...

...and it started with the tiniest of things. 从最细微之处开始变化
Walden21
15 0 9

changes in the Earth's orbit, ocean currents, and carbon dioxide levels 地球轨道、洋流 和二氧化碳水平的变化 led to an abrupt cooling of the planet. 导致地球温度骤降 The great Ice Age had begun... 冰河时期开始 ...and it started with the tiniest of things. 从最细微之处开始变化 O...

On its own, a snowflake is a fragile, frozen wonder. 雪花本身就是一个脆弱的冰冻奇迹
Walden21
15 0 1

led to an abrupt cooling of the planet. 导致地球温度骤降 The great Ice Age had begun... 冰河时期开始 ...and it started with the tiniest of things. 从最细微之处开始变化 On its own, a snowflake is a fragile, frozen wonder. 雪花本身就是一个脆弱的冰冻奇迹 No two the same. 没有两片雪花完全相同...

led to an abrupt cooling of the planet. 导致地球温度骤降
Walden21
15 0 1

when winter never seemed to end. 冬天似乎永远不会结束 Two and a half million years ago, 250万年前 changes in the Earth's orbit, ocean currents, and carbon dioxide levels 地球轨道、洋流 和二氧化碳水平的变化 led to an abrupt cooling of the planet. 导致地球温度骤降 The great I...

changes in the Earth's orbit, ocean currents, and carbon dioxide levels 地球轨道、洋流 和二氧化碳水平的变化
Walden21
15 0 3

But there was a time 但曾经有一个时期 when winter never seemed to end. 冬天似乎永远不会结束 Two and a half million years ago, 250万年前 changes in the Earth's orbit, ocean currents, and carbon dioxide levels 地球轨道、洋流 和二氧化碳水平的变化 led to an abrupt cooling of th...

The great Ice Age had begun... 冰河时期开始
Walden21
15 0 2

Two and a half million years ago, 250万年前 changes in the Earth's orbit, ocean currents, and carbon dioxide levels 地球轨道、洋流 和二氧化碳水平的变化 led to an abrupt cooling of the planet. 导致地球温度骤降 The great Ice Age had begun... 冰河时期开始 ...and it started...

Two and a half million years ago, 250万年前
Walden21
15 0 4

and the relief of spring. 和春天的到来 But there was a time 但曾经有一个时期 when winter never seemed to end. 冬天似乎永远不会结束 Two and a half million years ago, 250万年前 changes in the Earth's orbit, ocean currents, and carbon dioxide levels 地球轨道、洋流 和二氧化碳水平的...

when winter never seemed to end. 冬天似乎永远不会结束
Walden21
15 0 2

for they can look forward to the end of winter 因为可以期待冬天的结束 and the relief of spring. 和春天的到来 But there was a time 但曾经有一个时期 when winter never seemed to end. 冬天似乎永远不会结束 Two and a half million years ago, 250万年前 changes in the Earth's orbit,...

for they can look forward to the end of winter 因为可以期待冬天的结束
Walden21
15 0 0

the wolves will follow. 狼群都会跟随 Age-old enemies that have been locked in battle for millennia. 数千年来 这对宿敌一直缠斗不休 Yet these ancient adversaries are lucky... 然而它们是幸运的 for they can look forward to the end of winter 因为可以期待冬天的结束 and the relief of s...