-Blast it, he's gone. -So many penguins! -见鬼 让他跑了 -那么多企鹅啊 -Boss! He's stress-eating again! -Corporal? -老大 他又开始暴躁饮食啦 -大力熊 -There, there. -Rub the angry out of the tummy. -好了 好了 -揉揉肚子不要生气啦 Corporal? Fo... focus. 大力熊 集中注意 We are going ...
Penguin footprints, still warm. We just missed Dave. 企鹅脚印 还是新鲜的 我们刚好跟戴夫错过了 -Blast it, he's gone. -So many penguins! -见鬼 让他跑了 -那么多企鹅啊 -Boss! He's stress-eating again! -Corporal? -老大 他又开始暴躁饮食啦 -大力熊 -There, there. -Rub the angry out of...
Elijah, would you please take them away. 以利亚 请把他们带走 Penguin footprints, still warm. We just missed Dave. 企鹅脚印 还是新鲜的 我们刚好跟戴夫错过了 -Blast it, he's gone. -So many penguins! -见鬼 让他跑了 -那么多企鹅啊 -Boss! He's stress-eating again! -Corporal? -老大...
Yeah! 耶 Goal! 进啦 Elijah, would you please take them away. 以利亚 请把他们带走 Penguin footprints, still warm. We just missed Dave. 企鹅脚印 还是新鲜的 我们刚好跟戴夫错过了 -Blast it, he's gone. -So many penguins! -见鬼 让他跑了 -那么多企鹅啊 -Boss! He's stress-eating agai...
Goal! 进啦 Elijah, would you please take them away. 以利亚 请把他们带走 Penguin footprints, still warm. We just missed Dave. 企鹅脚印 还是新鲜的 我们刚好跟戴夫错过了 -Blast it, he's gone. -So many penguins! -见鬼 让他跑了 -那么多企鹅啊 -Boss! He's stress-eating again! -Corp...
If we're gonna take Dexter down, 要想打败德克斯特 we need to know where he's gonna strike next. 我们必须知道下一个目标在哪 Yeah! 耶 Goal! 进啦 Elijah, would you please take them away. 以利亚 请把他们带走 Penguin footprints, still warm. We just missed Dave. 企鹅脚印 还是新...
we need to know where he's gonna strike next. 我们必须知道下一个目标在哪 Yeah! 耶 Goal! 进啦 Elijah, would you please take them away. 以利亚 请把他们带走 Penguin footprints, still warm. We just missed Dave. 企鹅脚印 还是新鲜的 我们刚好跟戴夫错过了 -Blast it, he's gone. -So ma...
That feels right. 这个feel倍儿爽 Impressive bouncing, boys. Now, then, back to civilization. 跳的漂亮 伙伴们 回到文明社会来 If we're gonna take Dexter down, 要想打败德克斯特 we need to know where he's gonna strike next. 我们必须知道下一个目标在哪 Yeah! 耶 Goal! 进啦 Elijah, ...
Impressive bouncing, boys. Now, then, back to civilization. 跳的漂亮 伙伴们 回到文明社会来 If we're gonna take Dexter down, 要想打败德克斯特 we need to know where he's gonna strike next. 我们必须知道下一个目标在哪 Yeah! 耶 Goal! 进啦 Elijah, would you please take them a...
Okay, then. It's clear what we need to do next. 好了 下一步要做什么很明确了 That feels right. 这个feel倍儿爽 Impressive bouncing, boys. Now, then, back to civilization. 跳的漂亮 伙伴们 回到文明社会来 If we're gonna take Dexter down, 要想打败德克斯特 we need to know where ...