heralded a new era. 带来了一个新的时代 Despite the devastation, 尽管遭受严重破坏 the planet did recover. 但地球最终还是得以恢复 Within a few million years, 在几百万年内 forests had regrown and carpeted much of the land. 森林已重新生长并覆盖大部分陆地 The climate became hot and wet. 气候变得炎热...
Despite the devastation, 尽管遭受严重破坏 the planet did recover. 但地球最终还是得以恢复 Within a few million years, 在几百万年内 forests had regrown and carpeted much of the land. 森林已重新生长并覆盖大部分陆地 The climate became hot and wet. 气候变得炎热潮湿 The perfect conditions for ...
One of the most violent events in our planet's history 地球历史上最剧烈的事件之一 heralded a new era. 带来了一个新的时代 Despite the devastation, 尽管遭受严重破坏 the planet did recover. 但地球最终还是得以恢复 Within a few million years, 在几百万年内 forests had regrown and carpeted...
But in time, everything changed. 但是随着时间的推移 一切都改变了 One of the most violent events in our planet's history 地球历史上最剧烈的事件之一 heralded a new era. 带来了一个新的时代 Despite the devastation, 尽管遭受严重破坏 the planet did recover. 但地球最终还是得以恢复 Within a few mill...
Under the dinosaurs' rule, 在恐龙的统治之下 there was a limit to how far they could rise. 它们的崛起受到限制 But in time, everything changed. 但是随着时间的推移 一切都改变了 One of the most violent events in our planet's history 地球历史上最剧烈的事件之一 heralded a new era. 带...
that helped them in the dark. 帮助它们在黑暗中生存 Under the dinosaurs' rule, 在恐龙的统治之下 there was a limit to how far they could rise. 它们的崛起受到限制 But in time, everything changed. 但是随着时间的推移 一切都改变了 One of the most violent events in our planet's hi...
there was a limit to how far they could rise. 它们的崛起受到限制 But in time, everything changed. 但是随着时间的推移 一切都改变了 One of the most violent events in our planet's history 地球历史上最剧烈的事件之一 heralded a new era. 带来了一个新的时代 Despite the devastation, 尽管遭受严重...
developing a range of heightened senses 发展出一系列敏锐的感官 that helped them in the dark. 帮助它们在黑暗中生存 Under the dinosaurs' rule, 在恐龙的统治之下 there was a limit to how far they could rise. 它们的崛起受到限制 But in time, everything changed. 但是随着时间的推移 一切都改变了 O...
They became nocturnal, 它们变成了夜行性动物 developing a range of heightened senses 发展出一系列敏锐的感官 that helped them in the dark. 帮助它们在黑暗中生存 Under the dinosaurs' rule, 在恐龙的统治之下 there was a limit to how far they could rise. 它们的崛起受到限制 But in time, ever...
...that early mammals were confined to the shadows. 以至于早期的哺乳动物只能躲在暗处 For the most part, they were small, keeping to the trees... 在大部分情况下 它们都很小 在树上栖息 away from the giants. 远离巨兽 They became nocturnal, 它们变成了夜行性动物 developing a range of heighten...