Isn't that your wife's house... Tully, my lord Hand? 徒利不是您夫人的本家吗,首相大人
My brother thinks that anyone who hasn't been to war isn't a man. 我老哥认为,没打过仗的男人不算真男人
in garb of red and gold. This isn't the Kingsroad. *披着狮家的金红色 * 这不是国王大道
Sally on the side? It's silly, isn't it? 跑去鬼混 这种规定也太傻了
Ser Alliser's going to make me fight again tomorrow, isn't he? 艾里沙爵士明天还会逼我打架,对吧