Joey: Good luck, and uh, take care, huh? You know what the Celtics problem is? They let the players run the team. 祝你好运,然后,保重,好么?你知道Celtics有什么问题么?他们让球员经营球队。
Joey: OK, look, maybe I should just go. 好吧,那么,也许我应该走了。
Joey: Hi, yeah, it's me. Oh, no no no, we're just friends. Yeah, I'm single. Twenty five. An actor. Hello? 嗨,对,是我。哦不不不,我们只是朋友。对,我单身。25岁。演员。您好?
Joey: Yeah, so, uh, so, uh, what's the deal with this father guy, I mean, if someone was having my baby somewhere, I'd wanna know about it, you know? 是的,那么,嗯,就是,嗯,孩子的爸爸怎么回事?我是说,如果有人即将生下我的孩子,我会想知道的,你懂我的意思么?
Lydia: Joey Tribbiani. Yes. OK. Hold on. Joey Tribbiani。是的,好吧,等一下。
Lydia: What do you mean, Joey who? 什么意思?Joey是谁?
Joey: Oh, uh, ok. Right this way. All the other pregnant women seem to be going in here. 哦,嗯,没事。这边走。所有的孕妇好像都往这儿走。