You know we got nothing but mad love for you. 你知道我们只是爱你爱得太深了
You know what, I am so mad right now that I can't talk to her. 我现在很生气 不想和她说话
If you're mad at me about the rug, I've got more rugs! 你要是因为毯子生我的气 我还有更多毯子
What did you do that made Mr. Big so mad at you? 你做了什么 让大先生这么生气
Please don't be mad at me. Thanks anyway. 别生我的气 谢谢你
Ross: All right. The neighbors must be vacuuming. Well, as long as we're here...and not on the subject.... I was thinking about...how mad we got at each other before. And I was thinking maybe it was partially because of how we... 好的。隔壁一定在用吸尘器。只要我们在这儿……不谈那个话题……我在想……刚才我们对彼此太凶了……大概是因为我们……
Ross: Chandler, can I just say something? I I know you're still mad at me, I just wanna say that there were two people there that night. Okay? There were two sets of lips. Chandler,我能说几句吗?我知道你还在生我的气。但我只想说那晚有两个当事人,对吧?所以是有两对嘴唇。
Chandler: I'm still mad at you for not telling me. 我对你没有告诉我还是很生气。
Oh, c'mon Dora, don't be mad... I know we both said some things we didn't mean, but that doesn't mean we still don't love each other. 哦,别这样朵拉,别生气啊……我知道我们都说了些过头的话,不过这并不表示我们不爱对方啊。