He's our brother now and we're going to protect him. 他现在是我们的兄弟,我们得保护他
One of our own rangers swore he saw them kill his companions. 有个游骑兵说他瞧见异鬼杀了同行弟兄
when that wall went up, our ancestors happened 当绝境长城拔地而起之时
Until we know who our enemies are... 等我们查出敌人是谁 ...
And what do you care about our faces? 你关心我们的脸干什么
They consider themselves our equals. 他们自以为能跟我们平起平坐
As you will. But still, we'd best make our plans. 随便您,不过我们还是先着手订计划吧