Rachel: Okay, well. I think Joey's like one of those little kiddy rides in front of a supermarket. You just have to put the quarter in and it just goes. 好吧,我认为乔伊就像是在超市前的小孩玩的机器。你只要投个25分的硬币,他就开动了。
Rachel: Well, I don't know, I feel funny talking about that. 哦,我不知道,谈这个有点奇怪。
Rachel: Oh please, they're having sex. 哦,拜托,他们在做♥爱。
Rachel: So, what do ya think George is like? 那,你们认为乔治是什么样的人?
Rachel: Oh, him, the little guy? Oh, I love him! 哦,他,那个小个子? 我好喜欢他。
Rachel: Hello? Who are we spying on? 喂?我们在监视谁?
Rachel: Uh, Pheebs? Who's George Snuffalopagus? 呃, Pheebs?谁是George Snuffalopagus ?
Rachel: No, no, that's not what we ordered...We ordered a fat-free crust with extra cheese. 不,不,这不是我们点的……我们点的是脱脂脆皮带双层奶酪的。
Rachel: I'm so sorry, you guys. I didn't mean to bring you down. 对不起,各位。我不想让你们也垂头丧气的。