Monica: I mean, there's really no easy way to say this...I've decided to break up with Alan. 我意思是,真是很难启齿。。。我决定和艾伦分手。

阅读次数 1
  1. Rachel: Oh, speak of which, tell him we are on for the Renaissance Fair next weekend.
    提到他,告诉他下周我们有空去文艺复兴集市。(Renaissance Fair:文艺复兴集市。)
  2. All: Oh...
    哦。。。
  3. Monica: Guys, before you get into that, there's something that you should know.
    在此之前,有些事应该让你们知道。
  4. Monica: I mean, there's really no easy way to say this...I've decided to break up with Alan.
    我意思是,真是很难启齿。。。我决定和艾伦分手。
  5. Ross: Is there somebody else?
    有第三者?
  6. Monica: No, nononono...it's just...you know, things change. People change.
    没,不不不不。。。只是世事难料,人都会变。
  7. Rachel: We didn't change. .
    我们可没有变。

来自《老友记 第一季 第三集 飞来横财 Friends S01E03: The one with the thumb》第 277 行

0 Answers