- Monica: Great, now he's waving back.
这下可好,他也挥手了。 - Joey: Man, we gotta do something about that guy. This morning, I caught him looking into our apartment. It creeps me out! I feel like I can't do stuff!
我们得想办法阻止他。我们得想办法阻止他,早上我逮到他往这儿看,真是令我毛骨惊然,我感觉自己无法办事。 - Monica: What kind of stuff?
什么样的事情呀? - Joey: Will you grow up? I'm not talking about sexy stuff, but, like, when I'm cooking naked.
成熟点行吗?我不是指性,我只是光着屁♥股做饭。 - Phoebe: You cook naked?
你光着屁♥股做饭? - Joey: Yeah, toast, oatmeal...nothing that spatters.
是啊,烤面包,泡燕麦粥,都是不会溅出来的。 - Chandler: What are you looking at me for? I didn't know that.
看我♥干嘛?我毫不知情。
来自《老友记 第一季 第十九集 风流牙医 Friends S01E19: The one with the Evil Orthodontist》第 66 行