全部文章
Part plant... 部分是植物
Walden21
15 0 1

Australia had been heading north for millions of years. 澳大利亚已经向北漂移了数百万年 As it did so, it created a vast shallow sea. 在这个过程中 形成了一片广阔的浅海 A new cradle of life. 这是一个新的生命摇篮 Part plant... 部分是植物 part animal... 部分是动物 these are the corals. 这些是珊瑚 Usi...

As it did so, it created a vast shallow sea. 在这个过程中 形成了一片广阔的浅海
Walden21
15 0 1

the ever-shifting continents 不断飘移的大♥陆♥ were writing a new chapter in the story of life. 正在书写生命故事的新篇章 Australia had been heading north for millions of years. 澳大利亚已经向北漂移了数百万年 As it did so, it created a vast shallow sea. 在这个过程中 形成了一片广阔的浅海 A ne...

were writing a new chapter in the story of life. 正在书写生命故事的新篇章
Walden21
15 0 1

The savage terror birds now dominated the plains of South America. 野蛮的骇鸟统治着南美洲的平原 But on the other side of the world, 但在世界的另一边 the ever-shifting continents 不断飘移的大♥陆♥ were writing a new chapter in the story of life. 正在书写生命故事的新篇章 Australia ha...

Australia had been heading north for millions of years. 澳大利亚已经向北漂移了数百万年
Walden21
15 0 2

But on the other side of the world, 但在世界的另一边 the ever-shifting continents 不断飘移的大♥陆♥ were writing a new chapter in the story of life. 正在书写生命故事的新篇章 Australia had been heading north for millions of years. 澳大利亚已经向北漂移了数百万年 As it did so, it creat...

The savage terror birds now dominated the plains of South America. 野蛮的骇鸟统治着南美洲的平原
Walden21
15 0 3

Using the weight of his giant head, 它利用自己巨大头部的重量 he's a master at changing direction. 非常善于变向 Time to deliver the final blow. 最后一击的时间到了 The savage terror birds now dominated the plains of South America. 野蛮的骇鸟统治着南美洲的平原 But on the other si...

the ever-shifting continents 不断飘移的大♥陆♥
Walden21
15 0 2

Time to deliver the final blow. 最后一击的时间到了 The savage terror birds now dominated the plains of South America. 野蛮的骇鸟统治着南美洲的平原 But on the other side of the world, 但在世界的另一边 the ever-shifting continents 不断飘移的大♥陆♥ were writing a new chapter in th...

But on the other side of the world, 但在世界的另一边
Walden21
15 0 1

he's a master at changing direction. 非常善于变向 Time to deliver the final blow. 最后一击的时间到了 The savage terror birds now dominated the plains of South America. 野蛮的骇鸟统治着南美洲的平原 But on the other side of the world, 但在世界的另一边 the ever-shifting conti...

Time to deliver the final blow. 最后一击的时间到了
Walden21
15 0 0

he's picked out a youngster trailing behind. 它选择了一只落在后面的幼崽 Using the weight of his giant head, 它利用自己巨大头部的重量 he's a master at changing direction. 非常善于变向 Time to deliver the final blow. 最后一击的时间到了 The savage terror birds now dominated ...

he's a master at changing direction. 非常善于变向
Walden21
15 0 0

Able to rapidly accelerate to 50 kilometers an hour... 它能够很快加速到每小时50公里 he's picked out a youngster trailing behind. 它选择了一只落在后面的幼崽 Using the weight of his giant head, 它利用自己巨大头部的重量 he's a master at changing direction. 非常善于变向 Time to d...

Able to rapidly accelerate to 50 kilometers an hour... 它能够很快加速到每小时50公里
Walden21
15 0 2

She senses something is wrong. 它感觉到有些不对劲 But the terror bird moves in near silence. 但是骇鸟的行动悄无声息 The hunt is on. 捕猎开始 Able to rapidly accelerate to 50 kilometers an hour... 它能够很快加速到每小时50公里 he's picked out a youngster trailing behind. 它选择...