Joey: Joe Stalin. You know, that's pretty good. 乔·斯大林,这名字很好。
Joey: Plus, you know, I think it should be Joe. You know, Joey makes me sound like I'm this big which I'm not. 而且,我应该就是乔,乔伊让我感觉……我就这么大,可我不是。
Mr. Tribbiani: Joe, your dad's in love big time. And the worst part of it is...it's with two different women. Joe,你老爸爱得无法自拔,最糟的是和两个不同的女人。
Mr. Tribbiani: Joe. You have been in love? Joe,你爱过吗?
All: Hey, Joey. Hey, buddy. Hey, Joe. 嗨,乔伊。嗨,老兄。 嗨,乔伊。
Angela: Yeah, well, sorry, Joe. You said let's just be friends, so guess what? 嗯,好吧,抱歉了,乔伊。你说的我们还是做朋友吧,所以你猜怎么着?
Luke, report to one eyed Joe in the stables. 卢克,到马厩找独眼乔