Rachel: So you guys really slide down a pole? 你们真的从一个柱子上滑下来嗯?
Rachel: Thanks you guys for coming over. 谢谢你们能来。
Monica: Wait, wait, Rachel, isn't it almost pure... 等等,Rachel,那不是几乎纯的...
Rachel: OK, and here we have the last of Paulo's grappa. 这里还有Paulo剩下的最后一瓶格拉巴酒。
Rachel: Oh, Let me see. Hey, he's wearing a sweater. 让我看看。他不是穿着毛衣吗?
Rachel: Ok, Barry's letters. Adam Ritter's boxer shorts. Barry的信件。Adam Ritter的四角内♥裤。
Rachel: Ok, Pheebs, you know what, if we had that, we wouldn't be doing the ritual in the first place. 好吧,Pheebs,你知道嘛,如果我们有那东西,我们现在压根就不需要进行什么仪式了。