Rachel: Oh, yeah, that's true, but I think it's a...I think it's a nice ring. And thank you for giving it to me. 哦,是吧,是真的。但我觉得这是一个不错的戒指,谢谢你送我。 Barry: Well, thank you for giving it back. 谢谢你还给我。 Robbie: Hello? ! 你好! Susan: Oh, pl...
Barry: Well, thank you for giving it back. 谢谢你还给我。 Robbie: Hello? ! 你好! Susan: Oh, please! What's wrong with Helen? 哦,拜托,海伦有什么不好? Ross: Helen Geller? I don't think so. 海伦盖勒?不行。 Carol: Hello? It's not gonna be Helen Geller. 喂?不会是...
Robbie: Hello? ! 你好! Susan: Oh, please! What's wrong with Helen? 哦,拜托,海伦有什么不好? Ross: Helen Geller? I don't think so. 海伦盖勒?不行。 Carol: Hello? It's not gonna be Helen Geller. 喂?不会是海伦盖勒的。 Ross: Thank you! 谢谢。 Carol: No, I mean it...
Robbie: Me. 是和我说。 Rachel: Anyway, um, I guess this belongs to you. Or maybe some day Mindy. 总之,我想这东西属于你,或许以后是明蒂的。 Barry: Like she's settle for that. 就像她会为此而同意似的。 Rachel: Oh, yeah, that's true, but I think it's a...I think it'...
Rachel: Anyway, um, I guess this belongs to you. Or maybe some day Mindy. 总之,我想这东西属于你,或许以后是明蒂的。 Barry: Like she's settle for that. 就像她会为此而同意似的。 Rachel: Oh, yeah, that's true, but I think it's a...I think it's a nice ring. An...
Barry: Like she's settle for that. 就像她会为此而同意似的。 Rachel: Oh, yeah, that's true, but I think it's a...I think it's a nice ring. And thank you for giving it to me. 哦,是吧,是真的。但我觉得这是一个不错的戒指,谢谢你送我。 Barry: Well, thank you for giving...
Barry: You know, you were right? I mean, I thought we were happy. 你知道么,你说得没错,我是说,我以为我们以前很快乐。 Barry: We weren't happy. But with Mindy...now I'm happy. Spit. 我们不快乐,但是和明蒂在一起,现在我很快乐。吐掉。 Rachel: What? 什么? Robbie: Me. 是和我说。 Rachel: Anyway...
Barry: We weren't happy. But with Mindy...now I'm happy. Spit. 我们不快乐,但是和明蒂在一起,现在我很快乐。吐掉。 Rachel: What? 什么? Robbie: Me. 是和我说。 Rachel: Anyway, um, I guess this belongs to you. Or maybe some day Mindy. 总之,我想这东西属于你,或许以后是明蒂的。 Barry: Like...
Rachel: What? 什么? Robbie: Me. 是和我说。 Rachel: Anyway, um, I guess this belongs to you. Or maybe some day Mindy. 总之,我想这东西属于你,或许以后是明蒂的。 Barry: Like she's settle for that. 就像她会为此而同意似的。 Rachel: Oh, yeah, that's true, but I think it's ...
Barry: Not for her. Listen, I really wanted to thank you. 为了她我不讨厌,我真的得感谢你。 Rachel: Okay. 好吧。 Barry: See, about a month ago, I wanted to hurt you. More than I've ever wanted to hurt anyone in my life. And I'm an orthodontist. 一个月前我想伤...