the male can take to the sea in search of food. Ducking and diving, he hopes to ambush seals resting on the remaining fragments of ice. 公熊则来到大海里寻找食物, 潜伏在水中准备袭击在残留的冰块上休息的海豹
and 24 hours of daylight allow animals to feed around the clock. 一天24小时都是白昼 动物可以24小时觅食
Migrants return to the Arctic from far and wide. 候鸟们从世界各地返回北极
They've come to make the most of the brief flush of food and to produce their young. 它们来寻找美食和繁衍后代
They seek bare rock on which to lay their eggs and they look rather like penguins, too. 它们寻找裸岩 好在上面产蛋, 它们长得也有几分像企鹅
The seascape is in constant flux as broken ice is moved on by winds and currents. 海洋在不断地变迁, 破裂的冰块在风和洋流的作用下不停地移动着
and the family will need to head out across the frozen sea before the mother's milk runs dry. 在母熊奶水干涸之前 一家人需要穿越冰封的海洋
and its rays strike the Arctic more directly. 阳光逐渐直射到北极来