Now I'd call that awfully far from doing everything! 我觉得这离尽力还差得远了点
Hey, Flash, I'd love you to meet my friend. 闪电 给你介绍一下我的朋友
I'd appericiate that more than you can imagine, it'd be such... 真是非常非常感谢你 这真是
All right, well, I'd say the case is in good hands. 我觉得这下案子有把握了
I'd lose my head if it weren't attached to my neck. 真是就差忘带脑袋了
Ross: Yeah, come in, come in. I know, I know. Everybody, there's someone I'd like you to meet. Yeah. This is Ben. 当然,进来进来。我知道,我知道。有个人要介绍给你们大家。是的,这是Ben。
Joey: Yeah, so, uh, so, uh, what's the deal with this father guy, I mean, if someone was having my baby somewhere, I'd wanna know about it, you know? 是的,那么,嗯,就是,嗯,孩子的爸爸怎么回事?我是说,如果有人即将生下我的孩子,我会想知道的,你懂我的意思么?
Ross: Yeah, you want 55JUMBO. Yeah, that's right. That's right. JUMBO with a "U," sir. No, believe me. You don't want me. Judging by his number, I'd be a huge disappointment. Alrighty, byebye. 对,你要打的是55JUMB0。对,没错。没错,先生。有U的JUMB0。不,先生,相信我。你想呼的那个人不是我。从他的号码看来,你看到我会失望的。好滴,再见。
Ross: If you guys don't mind, I'd like a moment just me and him. 如果你们不介意,我想和它独处。