Aurora: Luckily none of the bullets hit the engine block. So, we made it to the border. 幸运的是没有子弹打到引擎。所以,我们到达了边境。
Phoebe: There, but I can not see it now. 那里。但是现在我看不到了。
Ross: I don't see it I don't see it. 我看不到,我看不到。
Chandler: She said yes! ! She said yes! ! Awful play, man. Her name's Aurora, and she's Italian, and she pronounces my name 'Chandlrr'. 'Chandlrr'. I think I like it better that way. Oh, listen, the usher gave me this to give to you. 她答应了!!她答应了!!演出真糟糕,老兄。她叫Aurora,是意大利人,她说我的名字时发音是“'Chandlrr'. 'Chandlrr'.我更喜欢这种发音。哦,听着,引导员让我把这个转交给你。
Joey: It was better than that thing I did with the trolls. At least you got to see my head. 这总比我在轮唱中出现强,至少你们可以看见我的头。(troll:合唱中的轮唱。)
Joey: C'mon, you guys, it wasn't that bad. I was the lead. 拜托,没那么糟吧。我可是主角。
Rachel: Oh, come on! She's a person, you can do it! 哦,别这样。她只是个人,你能做到的!