Joey: Wha? Wha..aa? Let me get the father. Hey, we need a father over here! We need a father! 怎么……怎么了?我去把孩子的爸爸叫来。嘿,这儿需要个爸爸!我们需要个爸爸!
Rachel: And if you need anything else, I...do not believe we've met. Hi! I'm, uh, Rachel Green. I'm Carol's... exhusband's... sister's roommate. 如果你还想要别的,我……觉得我们没见过吧?我是,呃,Rachel Green。我是Carol的前任丈夫妹妹的室友。
Chandler: Thanks. Listen, About the weekly numbers, I'm gonna need them on my desk by 9:00. 谢谢。有关周报的事,九点 "之" 前请送到我办公室来。
Joey: What the hell does a paleontologist need a beeper for? 你一个古生物学家要BP机干嘛?
Ross: Why...why would he need a blade? 为什么?为何要小刀?
Ross: I just have to go, all right? Do I need a reason? Huh? I mean I have things to do with my life, I have a jam packed schedule, and I am late for keeping up with it. Okay? 我就是要走,行吗?我需要理由吗?我有自己的人生要过,我有排满了的计划,我已经落下好多事了,好不?
Chandler: Yes, but these women are very hot, and they need our help. And they're very hot! 但这些小姐很热,她们需要我们的帮助。而且很火♥辣。
Joey: Alright, I don't need to see Lou Grant frolicking. 我不想看卢葛兰的耍帅表演。(frolick:嬉戏,玩耍。)
Joey: I don't need violence to enjoy a movie...just so long as it is a little nudity. 暴力不重要,只要有裸体镜头我就满足了。
Chandler: What do you need?What do you need? 你需要多少?