The super-heated atmosphere advances like a fiery hell. 极热的大气层如燃烧的炼狱一般
Joey: Man, hell of a two weeks, huh? You know what, though? I really feel like I learned something. 天呐,悲惨的两星期,你知道吗?但我感觉自己学到了一些东西。
Monica: Then why the hell are you dumping my brother? !? 那么你为何甩掉我哥?
Ross: 3,2...Who the hell is Jordie? 3,2,……Jordie到底是谁?
I mean, What hell does it matter how old we are? Basically, I'm nuts about you. 我是说,年龄差距那根本就不是个事。总之,我迷上你了。
Joey: What the hell does a paleontologist need a beeper for? 你一个古生物学家要BP机干嘛?
Rachel: Where the hell have you been? 你到底跑哪儿去了?
Chandler: You see, when I say geek, I mean oh, The hell with it, you bought a $70 mop, you're a geek. 你看,我说怪胎,我的意思是……管他的呢,你花了70块买一把拖把,你是个怪胎。
Chandler: Hell is filled with people like you. 地狱全是你这种人。