719 篇文章
Phoebe: You know, if you want, you can call her machine, and if she has a lot of beeps, that means she probably didn't get her messages yet.
0 0 1

Phoebe: You know, if you want, you can call her machine, and if she has a lot of beeps, that means she probably didn't get her messages yet. 如果愿意你可以打给她的留言机,如果听见许多哔哔声,那代表她或许没听见留言。

Phoebe: You cook naked?
0 0 1

Phoebe: You cook naked? 你光着屁♥股做饭?

Phoebe: Oh my God! Go away! Stop looking in here!
0 0 2

Phoebe: Oh my God! Go away! Stop looking in here! 拜托,走开,别再往这儿看。

Phoebe: Not a good day for birds...
0 0 1

Phoebe: Not a good day for birds... 今天真不是鸟儿的好日子。

Phoebe: That man across the street just kicked that pigeon!
0 0 1

Phoebe: That man across the street just kicked that pigeon! 对街的男人踢了一只鸽子。

Phoebe: No, no actually, he's smiling...And... Oh my God, don't do that! !
0 0 0

Phoebe: No, no actually, he's smiling...And... Oh my God, don't do that! ! 没有,实际上他正在微笑。我的老天,不要那样干!

Phoebe: Okay, they're just talking.
0 0 1

Phoebe: Okay, they're just talking. 他们只是在讲话。

Phoebe: So, uh, why didn't you say anything?
0 0 2

Phoebe: So, uh, why didn't you say anything? 你为何不说话?

Phoebe: Oh, God, come on, just do it! Call her! Stop being so testosteroney!
0 0 1

Phoebe: Oh, God, come on, just do it! Call her! Stop being so testosteroney! 哦,天呐,赶紧行动!打电话给她,别摆出一付臭男人的样子。(testosteroney:testosterone睾酮; 睾丸素(男性荷尔蒙的一种)。Phoebe 是用很形象的方式告诉 Chandler 别老那么大男子主义。)

Phoebe: Yeah.
0 0 0

Phoebe: Yeah. 是的。