974 篇文章
Rachel: I'm a waitress.
0 0 0

Rachel: I'm a waitress. 我是服务员。

Rachel: Oh.
0 0 0

Rachel: Oh. 哦。

Rachel: Right, yeah, I've heard that about cute doctors.
0 0 2

Rachel: Right, yeah, I've heard that about cute doctors. 对,没错,我听过帅哥医生这方面的传闻。

Rachel: No, no, not at the moment, no, I'm not. Are you?
0 0 1

Rachel: No, no, not at the moment, no, I'm not. Are you? 不,没有,现在没有,我没有。你呢?

Rachel: OK, so anyway, you were telling me about Paris, it sounds fascinating.
0 0 2

Rachel: OK, so anyway, you were telling me about Paris, it sounds fascinating. 好,说到哪儿了,你在跟我说巴黎的事,听起来真吸引人。

Rachel: No, honey, they're not, but don't worry, because we are going to find them, and until we do, we are all here for you, OK?
0 0 2

Rachel: No, honey, they're not, but don't worry, because we are going to find them, and until we do, we are all here for you, OK? 没有,亲爱的,他们还没到,不要担心,我们会找到他们的,他们到之前我们都会在这儿陪你的,好么?

Rachel: Yeah, why?
0 0 0

Rachel: Yeah, why? 对啊,怎么了?

Chandler: Rachel, what is the deal with you and doctors, anyway? Was, like, your father a doctor?
0 0 1

Chandler: Rachel, what is the deal with you and doctors, anyway? Was, like, your father a doctor? Rachel,你怎么总和医生纠缠不清,难道你爸爸是个医生?

Rachel: Well, where is he? He is supposed to be here. What if the baby needs him?
0 0 0

Rachel: Well, where is he? He is supposed to be here. What if the baby needs him? 那他在哪儿?他应该在这儿的。万一小孩需要他怎么办?

Rachel: Yeah, well, it's an important day. I wanna look nice. Um, has Dr. Franzblau been by?
0 0 2

Rachel: Yeah, well, it's an important day. I wanna look nice. Um, has Dr. Franzblau been by? 是啊,就是,今天是个重要的日子。我想穿漂亮一点。嗯,Franzblau医生在这儿么?