Ross: No suds? Excuse me, hold on a second. This is my friend's machine. 没肥皂泡?抱歉,你等一下。那是我朋友的机器。
Rachel: Yeah, but there were no suds. 是,但是没肥皂泡。
Rachel: Well, you know, no suds, no save. 嗯,你知道,没放肥皂泡,就不算占了。
Woman:It's really pretty. Unfortunately, I don't see suds. 篮子很漂亮,但很不幸,我没看见肥皂泡。(suds:肥皂泡。)