全部文章
Joey: Oh, uh, ok. Right this way. All the other pregnant women seem to be going in here. 哦,嗯,没事。这边走。所有的孕妇好像都往这儿走。
Walden21
0 0 1

Lydia: There is no father. 孩子的爸爸没来。 Joey: Oh, sorry. 哦抱歉。 Lydia: Ok, that's ok. I'm fine. I'm... oh! 没关系。我很好。我……哦! Joey: Oh, uh, ok. Right this way. All the other pregnant women seem to be going in here. 哦,嗯,没事。这边走。所有的孕妇好像都往这儿走。...

Lydia: Oh, shut up. You know, it's a rebuilding year. You... waah! 哦闭嘴。你知道,今年是重建年。你……哇!
Walden21
0 0 4

Joey: Oh yeah? And who do you like? 哦是么?你喜欢哪队? Lydia: Celtics. Celtics。 Joey: Celtics? Ha. They couldn't hit a boat if...wait. They suck, alright? Celtics?哈。他们都不能投中船就算……等等。他们很烂好吧? Lydia: Oh, shut up. You know, it's a rebuilding year...

Joey: Wha? Wha..aa? Let me get the father. Hey, we need a father over here! We need a father! 怎么……怎么了?我去把孩子的爸爸叫来。嘿,这儿需要个爸爸!我们需要个爸爸!
Walden21
0 0 6

Lydia: Celtics. Celtics。 Joey: Celtics? Ha. They couldn't hit a boat if...wait. They suck, alright? Celtics?哈。他们都不能投中船就算……等等。他们很烂好吧? Lydia: Oh, shut up. You know, it's a rebuilding year. You... waah! 哦闭嘴。你知道,今年是重建年。你……哇! Joey: Wha? ...

Lydia: There is no father. 孩子的爸爸没来。
Walden21
0 0 3

Joey: Celtics? Ha. They couldn't hit a boat if...wait. They suck, alright? Celtics?哈。他们都不能投中船就算……等等。他们很烂好吧? Lydia: Oh, shut up. You know, it's a rebuilding year. You... waah! 哦闭嘴。你知道,今年是重建年。你……哇! Joey: Wha? Wha..aa? Let me get the f...

Joey: Oh yeah? And who do you like? 哦是么?你喜欢哪队?
Walden21
0 0 1

Joey: Hey, listen, lady..whoa. 嘿,听着女士……哇。 Lydia: Look, look at your man, Ewing. Nice shot. 看,看看你支持的队员,Ewing。投的真不错。 Lydia: You know what, he couldn't hit water if he was standing on a boat. 你知道么,他站在船上都不能投中水面。 Joey: Oh yeah? And who do yo...

Lydia: Celtics. Celtics。
Walden21
0 0 3

Lydia: Look, look at your man, Ewing. Nice shot. 看,看看你支持的队员,Ewing。投的真不错。 Lydia: You know what, he couldn't hit water if he was standing on a boat. 你知道么,他站在船上都不能投中水面。 Joey: Oh yeah? And who do you like? 哦是么?你喜欢哪队? Lydia: Celtics. Celtics...

Joey: Celtics? Ha. They couldn't hit a boat if...wait. They suck, alright? Celtics?哈。他们都不能投中船就算……等等。他们很烂好吧?
Walden21
0 0 7

Lydia: You know what, he couldn't hit water if he was standing on a boat. 你知道么,他站在船上都不能投中水面。 Joey: Oh yeah? And who do you like? 哦是么?你喜欢哪队? Lydia: Celtics. Celtics。 Joey: Celtics? Ha. They couldn't hit a boat if...wait. They suck, a...

Joey: Hey, listen, lady..whoa. 嘿,听着女士……哇。
Walden21
0 0 0

Lydia: Knick fan? Knick球迷? Joey: Oh, yeah. 哦是的。 Lydia: Oh, boy, do they suck. 哦,天,他们糟透了。 Joey: Hey, listen, lady..whoa. 嘿,听着女士……哇。 Lydia: Look, look at your man, Ewing. Nice shot. 看,看看你支持的队员,Ewing。投的真不错。 Lydia: You know what, he couldn'...

Lydia: Look, look at your man, Ewing. Nice shot. 看,看看你支持的队员,Ewing。投的真不错。
Walden21
0 0 4

Joey: Oh, yeah. 哦是的。 Lydia: Oh, boy, do they suck. 哦,天,他们糟透了。 Joey: Hey, listen, lady..whoa. 嘿,听着女士……哇。 Lydia: Look, look at your man, Ewing. Nice shot. 看,看看你支持的队员,Ewing。投的真不错。 Lydia: You know what, he couldn't hit water if he was stand...

Lydia: You know what, he couldn't hit water if he was standing on a boat. 你知道么,他站在船上都不能投中水面。
Walden21
0 0 4

Lydia: Oh, boy, do they suck. 哦,天,他们糟透了。 Joey: Hey, listen, lady..whoa. 嘿,听着女士……哇。 Lydia: Look, look at your man, Ewing. Nice shot. 看,看看你支持的队员,Ewing。投的真不错。 Lydia: You know what, he couldn't hit water if he was standing on a boat. 你知道么,他...