Phoebe: Okay! 好吧! Chandler: Knit, good woman, knit, knit! And that's the Chrysler Building right there. 快织,好女人,快织,快织!Chrysler大楼就在那儿。 Mr. Douglas: Nina! Nina! Nina: Mr. Douglas. Cool tie. Douglas先生。领带不错。 Mr. Douglas: She's still here...
Joey: I don't know. I like her. You know? She's different. There's, um, something about her... 我也不知道,我喜欢她。你懂吗?她与众不同。她让我…… Phoebe: That you like. We get it. You like her. Great! 让你喜欢。我们懂了。你喜欢她。太好了! Joey: Hey, Phoebe, I asked you ...
Phoebe: That you like. We get it. You like her. Great! 让你喜欢。我们懂了。你喜欢她。太好了! Joey: Hey, Phoebe, I asked you and you said it was okay. Phoebe,我问过你了而你也同意了。 Phoebe: All right, well maybe now it's not okay. 好吧,也许我现在不同意了。 Joey: Okay. Well mayb...
Joey: Hey, Phoebe, I asked you and you said it was okay. Phoebe,我问过你了而你也同意了。 Phoebe: All right, well maybe now it's not okay. 好吧,也许我现在不同意了。 Joey: Okay. Well maybe now I'm not okay with it not being okay. 那么,也许我对于你的不同意也不同意了。 Phoebe: ...
Rachel: Are you seeing her again tonight? 你今晚又和她约会? Joey: Yep, Ice Capades. 对,去看冰上舞蹈。(Ice Capades:“白雪溜冰团”,美国著名的冰上舞蹈表演团体。) Chandler: Wow, this is serious. I've never known you to pay for any kind of "capade." 这回你是来真的了。没想到你会为任何...
Joey: Yep, Ice Capades. 对,去看冰上舞蹈。(Ice Capades:“白雪溜冰团”,美国著名的冰上舞蹈表演团体。) Chandler: Wow, this is serious. I've never known you to pay for any kind of "capade." 这回你是来真的了。没想到你会为任何"capade"花钱。 Joey: I don't know. I like her....
Chandler: Wow, this is serious. I've never known you to pay for any kind of "capade." 这回你是来真的了。没想到你会为任何"capade"花钱。 Joey: I don't know. I like her. You know? She's different. There's, um, something about her.....
Phoebe: Oh, my first birthday present! Oh! This is really... 哦,我的第一件生日礼物!哦,这衣服真…… Joey: Oh, no, no. It's for Ursula. I just figured, you know, sizewise.... 哦不是的,这是送给Ursula的。我只是想知道尺寸合不合适…… Phoebe: Oh, sure, yeah. Okay, it fits. 哦,好呀。好了,合...
Joey: Oh, no, no. It's for Ursula. I just figured, you know, sizewise.... 哦不是的,这是送给Ursula的。我只是想知道尺寸合不合适…… Phoebe: Oh, sure, yeah. Okay, it fits. 哦,好呀。好了,合身。 Rachel: Are you seeing her again tonight? 你今晚又和她约会? Joey: Yep, Ice Capades. 对,去...
Phoebe: Oh, sure, yeah. Okay, it fits. 哦,好呀。好了,合身。 Rachel: Are you seeing her again tonight? 你今晚又和她约会? Joey: Yep, Ice Capades. 对,去看冰上舞蹈。(Ice Capades:“白雪溜冰团”,美国著名的冰上舞蹈表演团体。) Chandler: Wow, this is serious. I've never known you to pay for...