is the rightful monarch after all? 韦赛里斯·坦格利安为真龙天子
stealing all our crops and livestock, 抢走所有的粮食和牲畜
enslaving all our women and children. 奴役所有的女人和小孩
We've all got it in us. Sometimes a little spills. 我们体内都有,偶尔流点血很正常
all so he can stick his spear into something's flesh. 就为了陪他玩长矛叉肉的游戏
I could work at fighting all day, every day, 就算我没日没夜地练剑
All I ever hear from Robert and Stannis 劳勃和史坦尼斯就只会说
Look at him, the Lord of all the Vale. 你们瞧,他可是艾林谷的领主
Round up all the men we have and station them outside the girls' chambers. 召集所有人守在我女儿的房间门口