When they died, the shells sank... 他们死去以后 贝壳沉没
Phoebe: I mean, well, 'cause when I was growing up, you know my dad left, and my mother died, and my stepfather went to jail, so I barely had enough pieces of parents to make one whole one. 我是说,就是,我成长过程中,你知道的,我爸爸离家了,我妈妈去世了,我继父又进了监狱,所以我从来没有过完整的父母。
Oh, Marcel! Bad monkey! Oh, God! Sorry, Barry. A little engagement gift. I'm sure you didn't register for that. Who died? Who died? 天啊,猴子。哦,天哪!抱歉,巴瑞,一份小小的订婚礼物,我相信你没登记。谁死了?谁死了?
Joey: Hey, Fun Bobby! How's it going, man? Whoa! Who died? 嗨!搞笑巴比,近来可好? 哇,谁死了吗?
Phoebe: Well, 'cause then they'd be like my mom used to make them, you know, before she died. 嗯,因为我妈都是那样做的,你知道,在她去世之前。
you know? Ever since my mom died, every now and then, I get this feeling that she's like right here, y'know? 你知道吗?自从我妈死后,我时常还是会感到她好像就在这儿,你知道吗!