4 篇文章
Voice: This is the final boarding call for Flight 67 to San Diego, boarding at gate 42A.
0 0 3

Voice: This is the final boarding call for Flight 67 to San Diego, boarding at gate 42A. 这是飞往圣地牙哥67次航班的最后一次登机通知。

Ross: Oh, did you hear that, Marcel? It's San Diego. San Diego.
0 0 2

Ross: Oh, did you hear that, Marcel? It's San Diego. San Diego. 哦,听见没,马修,是圣地牙哥,圣地亚哥。

Joey and Chandler: He got into San Diego.
0 0 0

Joey and Chandler: He got into San Diego. 它能去圣地牙哥了。

Ross: Well, we're applying to a lot of them. Naturally our first choice would be one of the bigger state zoos. You know, like San Diego. Right? But that may just be a pipe dream. Because you know he's out of state.
0 0 3

Ross: Well, we're applying to a lot of them. Naturally our first choice would be one of the bigger state zoos. You know, like San Diego. Right? But that may just be a pipe dream. Because you know he's out of state. 我们申请很多动物园,当然大型州立动物园是优先考虑。比方说圣地牙哥动物园,是吧?那可能只是遥不可及的梦想,因为他状态不好。(pipe dream:白日梦,幻想。)

  • 1 (current)