Dr. Mitchell: Saffron makes all the difference. Okay, errrr, Monica? Yes. Yes, she is. 加上少量蕃红花,就能使情况完全改观。好了,呃,摩妮卡?是的是的,她是!
Chandler: Yes, yes, she is. Didn't I memo you on this? See, after I let her go, uh, I got a call from her psychiatrist, Dr. Fl...Dr. Flennan, Dr. Flynn. And he informed me that she took the news rather badly. In fact, he mentioned the word "frenzy." 是的,她还在这儿。我没用备忘录通知你吗?是这样,我开除她之后,接到了她精神医生Fl……Flennan,Flynn的电话。他说她一时无法接受这个消息。老实说,他提到"狂暴"这两个字。
Chandler: Well, I have an appointment to see Dr. Robert Pillman, career counselor agogo. I added the "agogo." 我和agogo求职顾问罗伯提曼博士有约,我加入了agogo。
Joey: Hey Ma. Listen, I made the appointment with Dr. Bazida, and... 妈,我和包西达大夫约了时间……
Dr. Oberman: Well, I was just wondering about the mother-to-be, but, thanks for sharing. Uh, lie back... 我只是问准妈妈,很感谢你们的分享。向后躺。。。
Dr. Oberman: Knock knock! How are we today? Any nausea? 有人在吗?今天如何,想呕吐吗?(nausea:恶心,反胃。)
Bernice: (over intercom) Dr. Farber, Jason Greenstein's gagging. Farber大夫,Jason Greenstein快窒息了。(gag:窒息。)
Ross: Dr. Oberman. Okay. And is he... 欧伯曼大夫,好的,他。。。
Dr. Stevens and Dr. Yang may have saved your life. 斯蒂文斯医生和杨医生可能救了你一命