82 篇文章
Rachel: Ross! Excuse me, pardon me, excuse me... Oh, no, no, I don't have one. I just need to talk to my friend.
0 0 1

Rachel: Ross! Excuse me, pardon me, excuse me... Oh, no, no, I don't have one. I just need to talk to my friend. Ross!抱歉,原谅我,抱歉……不,我没有,我只是想找我朋友。

Doctor: All right, Carol, I need you to keep pushing. I need, I need... Excuse me, can I have this? Rachel: Oh sorry.
0 0 0

Doctor: All right, Carol, I need you to keep pushing. I need, I need... Excuse me, can I have this? Rachel: Oh sorry. 好了,Carol,你需要持续用力推。我需要,我需要……打扰一下,能把这个给我么?哦抱歉。

Monica: Excuse me? There's an open call for Cats. I'm thinking we go down there, sing "Memories"...and make complete fools of ourselves. What do you say?
0 0 1

Monica: Excuse me? There's an open call for Cats. I'm thinking we go down there, sing "Memories"...and make complete fools of ourselves. What do you say? 什么? "猫" 剧还有一个缺额。我想我们可以去唱 "回忆"。让自己彻底当个傻子,如何?

Rachel: You're definitely losing. Hello. Rachel Green. Excuse me. It's about the job!
0 0 1

Rachel: You're definitely losing. Hello. Rachel Green. Excuse me. It's about the job! 你输定了。你好我是瑞秋格林稍等。这是有关工作的电话。

Monica: Excuse me? Where are you going?
0 0 0

Monica: Excuse me? Where are you going? 你要上哪儿去?

Ross: Excuse me, do any of you know how to play?
0 0 0

Ross: Excuse me, do any of you know how to play? 那你们会打扑克吗?

Monica: Oh please, that is such a lame excuse. It's a typical guy response.
0 0 0

Monica: Oh please, that is such a lame excuse. It's a typical guy response. 拜托,什么烂借口,男生都是这种反应。

Rachel: Hey look, you guys, I'm going for anything here, okay? I can not be a waitress anymore, I mean it. I'm sick of the lousy tips. I'm sick of being called "Excuse Me."
0 0 6

Rachel: Hey look, you guys, I'm going for anything here, okay? I can not be a waitress anymore, I mean it. I'm sick of the lousy tips. I'm sick of being called "Excuse Me." 大家听好了,姐任何工作都接好吗,我不能再做服务生了,我说真的!我讨厌微薄的小费,讨厌被叫"麻烦过来一下"。

Nurse: Excuse me. This hospital is for people!
0 0 0

Nurse: Excuse me. This hospital is for people! 抱歉,这是为人看病的医院。

Ursula: Thanks. Excuse me? My side salad? Service here is horrible, now I know what people mean.
0 0 0

Ursula: Thanks. Excuse me? My side salad? Service here is horrible, now I know what people mean. 谢谢,打扰一下,我的沙拉怎么还没上呢?这里的服务很差,现在我明白顾客的意思了。