Susan: The woman I love is having a baby today. I've been waiting for this just as much as you have. 我心爱的女人今天要生孩子。我和你一样期待。
Ross: I'm having a baby in there! Hello? Okay, everyone stand back. Ow! 我的孩子就要在外面出生了!有没有人?所有人后退。噢!
Joey: Yeah, so, uh, so, uh, what's the deal with this father guy, I mean, if someone was having my baby somewhere, I'd wanna know about it, you know? 是的,那么,嗯,就是,嗯,孩子的爸爸怎么回事?我是说,如果有人即将生下我的孩子,我会想知道的,你懂我的意思么?
Doctor: So, I understand you're thinking of having a baby? Well, I see you're nine months pregnant. That's a good start. How you doing with your contractions? 那么,你们考虑生个孩子?好的,我了解你已怀胎九月。这是个好的开始。宫缩情况如何?
Ross: Oh, Susan wanted a Chunky. We're having a baby, ok, a baby, you don't stop for Chunkys. 哦,Susan想买"胖墩儿"。我们要有孩子了,好么,一个孩子,你不能在这时候去买"胖墩儿"。
Ross: She's not here yet. She's not here. She's having my baby and she's not here. 她还没来。她不在这儿。她要生我的孩子了她却不在这儿。
Ross: No, I'm having... I'm having a baby. I'm having a...Where's the phone, the phone! 我有……我有宝宝了。我有一个……电话在哪,?电话!
Ross: What? Great. Now I'm having a baby. 啥?真不赶巧,现在我有宝宝了。
Ross: Carol and I have a new system. If she punches in 911...It means she's having a baby. Otherwise, I just ignore it. 凯若和我要了一个新系统。如果她按的是911,意思就是她要生了。否则,我就直接无视。
Chandler: Well, my secretary's gonna be out for a couple of weeks. She's having one of her boobs reduced. It's a whole big boob story. 我的秘书这几周都不会来上班。她要去切掉她的一个咪♥咪。那个咪♥咪背后还有段一言难尽的故事哦。